Noul DEX: Vezi cum s-au schimbat definiţiile pentru „iubire”, „homosexualitate” şi „ţigan”

O nouă ediţie a Dicţionarului Explicativ al Limbii Române a fost tipărită într-un nou tiraj la Bucureşti. Aceasta conţine o serie de modificări efectuale la solicitarea Consiliului Naţional pentru Combaterea Discriminării.

Astfel, în ediţia din 2012 a DEX-ului, au fost schimbate definiţiile considerate ofensatoare ale unor cuvinte precum „rom” şi „jidan”, dar şi definiţia „iubirii” şi a ”homosexualităţii”, anunţă revista Semnele Timpului.

Cuvintele „rom” şi „ţigan” erau sinomine, deşi cel de-al doilea avea o conotaţie negativă.
Noua definiţie este următoarea: rom = termen prin care se autoidentifică membrii unui grup etnic originar din India şi răspândit mai ales în Sudul şi Estul Europei, înlocuind denumirea de ţigan, considerată peiorativă.

Definiţia anterioară a cuvântului „ţigan” era „epitet dat unei persoane cu apucături rele”. În prezent, definiţia este „epitet peiorativ dat unei persoane cu comportament necivilizat”.

În ediţia din 2009 a DEX-ului, termenul de „jidan” era încadrat în categoria familiar (adică poate avea şi conotaţie negativă şi pozitivă), dar nu peiorativ, lucru care a fost corectat acum, în definiţie fiind specificat faptul că este un cuvânt cu caracter rasist.

În prezent, DEX-ul defineşte cuvântul „jidan” ca „o jignire cu caracter rasist adusă unei persoane”.

Dacă în ceea ce priveşte denumirile rasiste folosite la adresa persoanelor de etnie romă şi de religie iudaică, acestea au fost subiectul unor discuţii ample în mass-media, surprinzătoare au fost modificările aduse definiţiilor cuvintelor „iubire” şi „homosexual” / „homosexualitate”.

Cuvântul „homosexualitate” era definit ca „perversiune sexuală”. Acum, noul DEX defineşte homosexualitatea ca „sexualitate a unui homosexual”, iar homosexualul este „o persoană care manifestă atracţie faţă de indivizi de acelaşi sex”.

O altă noutate pe care o aduce varianta din 2012 a DEX-ului este explicaţia dată „iubirii”, care nu mai este „un sentiment de dragoste faţă de o persoană de sex opus”, ci „un sentiment de dragoste faţă de o persoană”.

      Articole recomandate